Как мы уже заметили, в
цзяньцзыпу нет тактовых черт. Более того, иероглифы
цзяньцзыпу, позволяют точно записать высоту звука и тембр, однако не фиксируют ритмический рисунок произведения, то есть не содержат в себе информацию о длительностях! Для западного музыканта это более чем странно, однако тут как раз проявляется фундаментальная разница между рациональным механистическим Западом и Китаем. Китайский музыкант, который исполняет записанную в
цзяньцзыпу древнюю традиционную музыку на традиционых инструментах должен ещё хорошо разбираться в стилях (традициях) исполнения пьесы в том или ином регионе Китая. Более того, создавать авторские интепретации древних народных пьес в Китае имеет право весьма ограниченное количество музыкантов.
Таким образом, восьмые, шестнадцатые, четверти, сгруппированные в размере 3/4 - творчество интерпретатора, имя которого указано в начале пьесы.
А ещё существует древняя форма записи музыкальных пьес, изредка использовавшаяся и для гуцинь - «
гунчэпу» [gōngchěpǔ](
Gongche notation), но разбираться в том, как она преобразовывалась в нотацию
цзяньцзыпу, мне уже совсем не хочется :-) Сошлюсь лишь на пример 1864 года перевода записи пьесы из
гунчэпу в
цзяньцзыпу: